12 Kasım 2014

İç Döküş | Plaza Ağzı!

Şu son zamanların favori (!) dili nedir diye sorsanız kesinlikle Plaza Ağzı derim size!
Yok sevdiğimden değil inanın, canıma tak ettiğinden!

Hem yazışırken hem de konuşurken mükemmel İngilizcelerini, mükemmel Türkçeleri ile birleştiren insan topluluğu olarak özetleyebilirim sanırım kendilerini.


Haydi birkaç örnekle şenlendirelim durumu:

1- Arkadaşlar anlaşalım. Türkçede "Mrb., Tşk., Svg., Syg." vb kısaltmalar yok.
Doğruları;
Mrb değil, Merhaba.
Slm değil, Selam.
Tşk değil Teşekkürler ya da Teşekkür ederim.
Svg değil Sevgiler ya da Sevgilerimle.
Syg değil Saygılarımla.

Böyle yazarken sonsuz saygısız göründüğünüzün altını, üstünü neresini isterseniz çizmeliyim. 
2 harf ekleyecek kadar da yoğun değilsinizdir, değil mi?

Bu arada artık 90'lı yılların mirc odalarında da değilsiniz, bunu belirtmek istedim ki; birazdan a/s/l olayına da girmeyelim.

2- Ben bir Türküm, anadilim de Türkçe. Yabancılarla mesajlaşmadığım sürece yazışmalarımı da Türkçe yapıyorum. 
Bu durumda;
Hello, Thnx, Hi girls gibi selam ve kelamları bana yazmanıza gerek yok. Madde 1'in sonundaki gibi yazmanız yeterli. 

3- Bilumum toplantılarda "ah ben çok iyi İngilizce biliyorum" geyiklerinden gına geldi.
- Organizasyon mekanı araştırırken "ama cozy bir mekan olsun"
- Deadlinelar nedir?
- Toplantıyı ve meeting roomu set ettik.
- Sunumun hard copysi nerede?
- Bu sunuma bits and pieces bir şeyler eklemek lazım(!). (Pardon ne ekleyelim?!)
- Aaa bu sunum çok challenging. (Yuh! Yok artık!)

Bu örnekleri daha fazla uzatabilirim sanırım... Ama gerek yok. Şu anda bile içim şişti vallahi.

Mail atmak, web sitesi, laptop gibi kavramlar iyice dilimizde, kabul ediyor ve kullanıyorum ama yukarıdakiler bana fazla.

4- Türkçe kısaltmaların olduğu kadar İngilizce kısaltmaların da büyük hayranıyım.
Şu ana kadar karşılaştığım en çarpıcı örnek:  10x demek istediği Thanks yani Teşekkür ederim. Neresinden tutsam elimde kalıyor.  

5- Birine mail atıyorsanız hitap edin.
Bazı insanlar var ki; bana e-posta gönderiyor. Kime bölümüne benim ismimi yazıyor ama hitaba "Merhaba" ya da "Selam" diyor ve bırakıyor. Böyle terbiyesizlik olur mu Allah aşkına? Evine gelen insana da "Hoş geldin" yerine "Geç içeri" diyordur bu adabı muaşeret yoksunları!

6-  Bizim güzel dilimizde Future Continuous Tense yok. Yani İngilizcede severek kullandığımız "will be V+ing" kalıbının "yapıyor olacağım" ya da "ediyor olacağım" gibi laf salataları şekline dönüşmüş hali Türkçemizde yok. 
İtiraf ediyorum: Bir süre kibarlık olsun diye bu kalıbı kullandım ama sonra fark ettim ki -hatta B. de bol bol dalga geçti benimle-, orman kibarlığından başka bir şey değil bu. 
- "İlgili metni yarın size iletiyor olacağım" yerine "ilgili metni yarın paylaşacağım" da gayet kibar bir tabir.

Aklıma gelenler şimdilik bunlar.

Haydi kendinize iyi bakın. Yoksa kib mi demem lazımdı?!


Güldür Güldür - Çağlar Çorumlu


Bu konu ile ilgili görsel ararken Sevgili Güldür Güldür Ekibi'nin skecine rastladım. 
Buyurun hislerimin tercümanı Şevket Bey'i izleyin...

http://www.youtube.com/watch?v=nhumx8Ii5qs 



10 yorum :

  1. Yazının her kelimesine katılmakla birlikte Türkçe konusunda herkesin özen göstermesi gerektiğini düşünüyorum :-) Maalesef aldığım elektronik postaların çoğunluğu yukarida okududugum örneklerle birebir aynı ne yazık ki..

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Ahhh biliyordum yalnız olmadığımı! Nasıl büyük mutluluk bu anlatamam:)

      Sil
  2. Vay! Sert olmus ama cok haklisin :)Ayrica sert oldugu kadar cok tatli ve eglenceli anlatmissin harika olmus:) Bundan sonra sana yazdigim e postalara daha dikkat ediyor olacagim :) saka bir yana gercekten Turkce'mize biz sahip cikmazsak kim cikacak? Eline saglik ♥

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Güzel yorumların için teşekkürler Duygu'cum. Dilimiz bize Ata'mızdan armağan. Sırf bu yüzden bile saygıyı hak ediyor.

      Sil
    2. Kesinlikle sonuna kadar katiliyorum! Vatana, Ata'ya, topraga ve bayragimiza sahip ciktigimiz gibi dilimize de sahip cikmaliyiz.. ♥

      Sil
  3. bu plaza dilini eğlenceli ama çok özenti buluyorum ben de.. gereksiz ingilizce kelimeler araya saçıldıkça ortaya gerçekten komik anlamlar çıkıyor..

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Kesinlikle! Çoğu ne demek istediğini bile bilmiyor:)

      Sil
  4. güzel bir iç döküş olmuş,
    ben de büyük harfle yazılmasından hoşlanmam, büyük harf yazı dilinde bağırmak anlamına gelir....

    YanıtlaSil
  5. Oyyyy baya dertlenmişsin sen ama harika bir yazı olmuş ben normalinde kısaltmam olduğu gibi yazmaya çalışırım ama hızlı yazıyorsam arada harf yutuyorum ve bazende türkçeyi çokta iyi bilmediğim için yanlış olabiliyor ana bende gerçekten türkcemizin katledilmesini istemiyorum umarım katledenlerde ne kadar yanlış yaptıklarının farkına çabuk varırlar

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Yılların birikimi diyelim canım... İnsan iş hayatından çok şey öğreniyor...

      Sil